Beled suresi çevirisi Boşnakça

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Boşnakça
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Boşnakça dili | Beled Suresi | البلد - Ayet sayısı 20 - Moshaf'taki surenin numarası: 90 - surenin ingilizce anlamı: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Kunem se gradom ovim –

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 a tebi će biti dopušteno sve u gradu ovome –

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 i roditeljem i onim koga je rodio,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 Mi čovjeka stvaramo da se trudi.

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 Misli li on da mu niko ništa ne može?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 "Utrošio sam blago nebrojeno!" – reći će.

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Zar misli da ga niko vidio nije?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 Zar mu nismo dali oka dva

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 i jezik i usne dvije,

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 i dobro i zlo mu objasnili?

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 Pa, zašto on na blagodatima zahvalan bio nije? –

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 A šta ti misliš: kako se može na blagodatima zahvalan biti? –

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 roba ropstva osloboditi,

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 ili, kad glad hara, nahraniti

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 siroče bliska roda,

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 ili ubogoga nevoljnika,

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 a uz to da je od onih koji vjeruju, koji jedni drugima izdržljivost preporučuju i koji jedni drugima milosrđe preporučuju;

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 oni će biti – sretnici!

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 A oni koji ne vjeruju u dokaze Naše, oni će biti – nesretnici,

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 iznad njih će vatra zatvorena biti.


Boşnakça diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Beled Suresi indirin:

Surah Al-Balad mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Beled Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Beled Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Beled Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Beled Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Beled Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Beled Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Beled Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Beled Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Beled Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Beled Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Beled Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Beled Suresi Al Hosary
Al Hosary
Beled Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Beled Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Beled Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 17, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler