Tarık suresi çevirisi Portekizce

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Portekizce
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Portekizce dili | Tarık Suresi | الطارق - Ayet sayısı 17 - Moshaf'taki surenin numarası: 86 - surenin ingilizce anlamı: The Night-Visitant.

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1)

 Pelo céu e pelo visitante noturno;

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2)

 E o que te fará entender o que é o visitante noturno?

النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3)

 É a estrela fulgurante!

إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4)

 Cada alma tem sobre si um guardião (angelical).

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5)

 Que o homem considere, pois, do quê foi criado!

خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6)

 Foi criado de uma gota ejaculada,

يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7)

 Que emana da conjunção das regiões sexuais do homem e da mulher.

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8)

 Sabei que Ele é capaz de ressuscitá-lo!

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9)

 (Isso se dará) no dia em que forem revelados os segredos,

فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10)

 E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11)

 Pelo céu, que proporciona a volta da chuva.

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12)

 E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13)

 Que (este Alcorão) é a palavra concludente,

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14)

 E não entretenimento.

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15)

 Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),

وَأَكِيدُ كَيْدًا(16)

 E Eu conspiro intensivamente (contra eles).

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17)

 Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!


Portekizce diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Tarık Suresi indirin:

Surah At-Tariq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Tarık Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Tarık Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Tarık Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Tarık Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Tarık Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Tarık Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Tarık Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Tarık Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Tarık Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Tarık Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Tarık Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Tarık Suresi Al Hosary
Al Hosary
Tarık Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Tarık Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Tarık Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler