Sura Tariq Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele não terá nem força nem socorredor.
Spanish - Noor International
10. Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra.
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra,
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia. Assim será o dia que lhes foi
- Ó humanos, temei vosso Senhor e temei o dia em que um pai em nada
- Deus foi Quem fez a terra como berço, o céu como teto, modelou e aperfeiçoou
- Quanto àqueles que negam os Nossos versículos, introduzi-los-emos no fogo infernal. Cada vez que a
- Ó fiéis, contribuí com o que de melhor tiverdes adquirido, assim como com o que
- E aqueles que comparecerem ante Ele, sendo fiéis e tendo praticado o bem, obterão as
- E o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: Eis aqui
- Assim será! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou,
- Aqueles que invocam anseiam por um meio que os aproxime do seu Senhor e esperam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



