Sura Tariq Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele não terá nem força nem socorredor.
Spanish - Noor International
10. Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra.
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Moisés, Eu sou Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Então ele invocou seu Senhor, dizendo: Estou vencido! Socorre-me!
- Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias
- Não serei censurados se procurardes a graça do vosso Senhor (durante a peregrinação). Quando descerdes
- E os que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
- Em seguida, fizemo-lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro.
- Os incrédulos dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde-lhes:
- E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi
- Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
- E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo-os à terra que abençoamos para a humanidade.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



