Sura Tariq Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, ele não terá nem força nem socorredor.
Spanish - Noor International
10. Entonces (el hombre) no podrá salvarse a sí mismo ni tendrá a nadie que lo socorra.
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Vós vos aproximais dos homens, assaltais as estradas e, em vossos concílios, cometeis o ilícito!
- São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo
- Dirão: Fostes vós, os da mão direita, que usáveis vir a nós.
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais do que
- E quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá meu Senhor me indique a senda
- Frente a eles estará o inferno, e de nada lhes valerá tudo quanto tiverem acumulado,
- Disse-lhes (Deus): Vossa súplica foi atendida; apegai-vos, pois, à vossa missão e não sigais as
- Assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de Nós, concedemos-te a Mensagem.
- Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
- Então, o reduzimos à mais baixa das escalas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers