Sura Tariq Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾
[ الطارق: 5]
Que o homem considere, pois, do quê foi criado!
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que o ser humano olhe aquilo de que foi criado.
Spanish - Noor International
5. Que el hombre (descendiente de Adán) repare en el origen de su creación!
English - Sahih International
So let man observe from what he was created.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos serão julgados eqüitativamente
- Perguntou-lhes: Sabeis, acaso, o que nesciamente fizerdes a José e ao seu irmão com a
- Porém, se te constrangerem a associar-Me o que tu ignoras, não lhes obedeças; comporta-te com
- Herdarão o Paraíso, onde morarão eternamente.
- Já havíamos castigado o povo do Faraó com os anos (de seca) e a diminuição
- E cada alma comparecerá, acompanhada de um anjo, como guia, e outro, como testemunha.
- Em verdade, estabelecemo-los naquilo que não vos estabelecemos (ó coraixitas). E os dotamos de audição,
- Ó povo meu, sabei que a vida terrena é um gozo efêmero, e que a
- Que dizem: ó Senhor nosso, cremos! Perdoa os nossos pecados e preserva-nos do tormento infernal.
- Acaso, não reparaste naqueles a quem foi proibida a confidência? Não obstante, reincidem no que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



