Sura Tariq Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا﴾
[ الطارق: 17]
Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dá prazo aos renegadores da Fé: dá-lhes um pouco de prazo.
Spanish - Noor International
17. Sé paciente (oh, Muhammad!) y concédeles un tiempo (que ya verás el castigo que recibirán).
English - Sahih International
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque a hora se aproxima - desejo conservá-la oculta, a fim de que toda a
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
- E menciona, no Livro, (a história de) Abraão; ele foi um homem de verdade, e
- Porque sabem que o castigo do seu Senhor é iniludível.
- Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se
- Amparai-vos na perseverança e na oração. Sabei que ela (a oração) é carga pesada, salvo
- Ordenais, acaso, às pessoas a prática do bem e esqueceis, vós mesmos, de fazê-lo, apesar
- Ó fiéis, não digais (ao Profeta Mohammad): "Raina", outrossim dizei: "Arzurna" e escutai. Sabei que
- Porque, se vos descobrirem, apedrejar-vos-ão ou vos coagirão a abraçar seu credo e, então, jamais
- Que te tragam quanto hábeis magos acharem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



