Sura Tariq Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا﴾
[ الطارق: 17]
Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!
Surah At-Tariq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, dá prazo aos renegadores da Fé: dá-lhes um pouco de prazo.
Spanish - Noor International
17. Sé paciente (oh, Muhammad!) y concédeles un tiempo (que ya verás el castigo que recibirán).
English - Sahih International
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, se tal acatardes, esperai a hostilidade de Deus e do Seu Mensageiro; porém, se
- E sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- Isso, porque se entregaram ao que indigna Deus, e recusaram ao que Lhe agradava; por
- E, se não fosse pelo fato de que os homens pudessem formar um só povo
- Quando lhes são recitados os Nossos versículos, dizem: Já os ouvimos e, se quiséssemos, poderíamos
- Da terra fértil brota a vegetação, com o beneplácito do seu Senhor; da estéril, porém,
- Deus jamais perdoará quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe
- Dia em que a trombeta será soada e em que congregaremos, atônitos, os pecadores.
- Que lhe transmitiu o fortíssimo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



