سورة التكوير الآية 1 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾
[ التكوير: 1]
When the sun is wrapped up [in darkness]
Surah At-Takwir Fullعبد الله يوسف علي
When the sun (with its spacious light) is folded up;
تقي الدين الهلالي
When the sun Kuwwirat (wound round and lost its light and is overthrown).
صفي الرحمن المباركفوري
When the sun is Kuwwirat.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التكوير
(81:1) When the sun shall be folded up, *1
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*1) This is a matchless metaphor for causing the sun to lose its light. Takwir means to fold up; hence takwir al- `amamah for folding up the turban on the head. Here, the light which radiates from the sun and spreads throughout the solar system has been likened to the turban and it has been said that on the Resurrection Day the turban will be folded up about the sun and its radiation will fade.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين خير مقاما وأحسن. بالانجليزي
- ترجمة غلبت الروم. بالانجليزي
- ترجمة أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها. بالانجليزي
- ترجمة فإن رجعك الله إلى طائفة منهم فاستأذنوك للخروج فقل لن تخرجوا معي أبدا ولن تقاتلوا. بالانجليزي
- ترجمة إنما قولنا لشيء إذا أردناه أن نقول له كن فيكون. بالانجليزي
- ترجمة قال يابني لا تقصص رؤياك على إخوتك فيكيدوا لك كيدا إن الشيطان للإنسان عدو مبين. بالانجليزي
- ترجمة كلا سوف تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة. بالانجليزي
- ترجمة يريدون أن يطفئوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا سمعوا ما أنـزل إلى الرسول ترى أعينهم تفيض من الدمع مما عرفوا من الحق. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, July 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

