سورة الحج الآية 13 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hajj aya 13 (The Pilgrimage).
  
   
الآية 13 من سورة surah Al-Hajj

﴿يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ﴾
[ الحج: 13]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He invokes one whose harm is closer than his benefit - how wretched the protector and how wretched the associate.

Surah Al-Hajj Full

عبد الله يوسف علي


(Perhaps) they call on one whose hurt is nearer than his profit: evil, indeed, is the patron, and evil the companion (or help)!


تقي الدين الهلالي


He calls unto him whose harm is nearer than his profit; certainly, and evil Maula (patron) and certainly an evil friend!


صفي الرحمن المباركفوري


He calls unto him whose harm is nearer than his profit; certainly an evil Mawla and certainly an evil `Ashir!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج

يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير

سورة: الحج - آية: ( 13 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 333 )

(22:13) He invokes those who are more likely to do him harm than good. *18 What an evil guardian he chooses and what an evil companion ! *19


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 333 English Traditional

*18) Vv. 12-13 clarify two things about the deities whom the mushriks invoke. Firstly, they can do a person neither any good nor any harm; nay, it is more probable that they do harm rather than good. For when the mushrik invokes other deities than Allah, he loses his faith forthwith. Secondly, the mushrik himself knows that there is no guarantee or probability of any good from his `god' who is utterly helpless and powerless. As regards the occasional grant of his request through his god, this is done by Allah merely to test his faith.

*19) That is, the one, who leads a person to the way of shirk is the worst guardian and the worst comrade, whether he be a human being or a satan.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 13 from Hajj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم والصابرين على ما أصابهم والمقيمي الصلاة ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  2. ترجمة فلما دخلوا عليه قالوا ياأيها العزيز مسنا وأهلنا الضر وجئنا ببضاعة مزجاة فأوف لنا الكيل. بالانجليزي
  3. ترجمة إن ذلك لحق تخاصم أهل النار. بالانجليزي
  4. ترجمة وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا. بالانجليزي
  5. ترجمة والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا. بالانجليزي
  6. ترجمة أولم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الإنسان خلق هلوعا. بالانجليزي
  8. ترجمة فيم أنت من ذكراها. بالانجليزي
  9. ترجمة لكن الذين اتقوا ربهم لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الأنهار وعد. بالانجليزي
  10. ترجمة وإذ يرفع إبراهيم القواعد من البيت وإسماعيل ربنا تقبل منا إنك أنت السميع العليم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب