سورة يوسف الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا يَا أَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأْمَنَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُ لَنَاصِحُونَ﴾
[ يوسف: 11]
They said, "O our father, why do you not entrust us with Joseph while indeed, we are to him sincere counselors?
Surah Yusuf Fullعبد الله يوسف علي
They said: "O our father! why dost thou not trust us with Joseph,- seeing we are indeed his sincere well-wishers?
تقي الدين الهلالي
They said: "O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), - when we are indeed his well-wishers?"
صفي الرحمن المباركفوري
They said: "O our father! Why do you not trust us with Yusuf though we are indeed his well-wishers"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يوسف
قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون
سورة: يوسف - آية: ( 11 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 236 )(12:11) After this consultation, they said to their father, "Father, why is it that you do not trust in us in regard to Joseph, though we are his sincere well-wishers?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وقالوا أئذا ضللنا في الأرض أئنا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يحشرون على وجوههم إلى جهنم أولئك شر مكانا وأضل سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة فنظر نظرة في النجوم. بالانجليزي
- ترجمة ثم جاءهم ما كانوا يوعدون. بالانجليزي
- ترجمة فادخلي في عبادي. بالانجليزي
- ترجمة إذ قالت الملائكة يامريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح عيسى ابن مريم وجيها. بالانجليزي
- ترجمة أبلغكم رسالات ربي وأنصح لكم وأعلم من الله ما لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة أتواصوا به بل هم قوم طاغون. بالانجليزي
- ترجمة الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا ولا أذى لهم. بالانجليزي
- ترجمة قالوا لئن أكله الذئب ونحن عصبة إنا إذا لخاسرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب