sourate 76 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا﴾
[ الإنسان: 11]
Allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, [Al-Insan: 11]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Fawaqahumu Allahu Sharra Dhalika Al-Yawmi Wa Laqqahum Nađratan Wa Sururaan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 11
Par Sa grâce, Allah les préservera du mal de ce Jour éminent et leur mettra de la splendeur et de la lueur sur leurs visages, afin de les honorer et de réjouir leurs cœurs.
Traduction en français
11. Allah les préservera donc des calamités de ce jour, et leur destinera l’épanouissement et la joie.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Allah les préservera donc des affres de ce Jour, leurs visages seront éclatants de beauté et rayonnants de joie.
sourate 76 verset 11 English
So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et qui se maintiennent dans la chasteté
- ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
- Voilà, pour ce que tes deux mains ont préparé (ici-bas)! Cependant, Allah n'est point injuste
- Et parmi Ses merveilles est que tu vois la terre humiliée (toute nue). Puis aussitôt
- Eh bien non! Ils sauront bientôt.
- Et laisse-moi avec ceux qui crient au mensonge et qui vivent dans l'aisance; et accorde-leur
- Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire
- quand même il présenterait ses excuses.
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Quiconque l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont altéré;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



