سورة طه الآية 118 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة TaHa aya 118 (Ta-Ha).
  
   
الآية 118 من سورة surah Ta-Ha

﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ﴾
[ طه: 118]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.

Surah Ta-Ha Full

عبد الله يوسف علي


"There is therein (enough provision) for thee not to go hungry nor to go naked,


تقي الدين الهلالي


Verily, you have (a promise from Us) that you will never be hungry therein nor naked.


صفي الرحمن المباركفوري


"You will never be hungry therein nor naked."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه

إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى

سورة: طه - آية: ( 118 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 320 )

(20:118) For here you have quite a few facilities: you neither starve nor remain naked


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 320 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 118 from TaHa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنه لقول فصل. بالانجليزي
  2. ترجمة لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون. بالانجليزي
  3. ترجمة أو ينفعونكم أو يضرون. بالانجليزي
  4. ترجمة وثمود وقوم لوط وأصحاب الأيكة أولئك الأحزاب. بالانجليزي
  5. ترجمة فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون. بالانجليزي
  6. ترجمة أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم من دون الله. بالانجليزي
  7. ترجمة فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا مؤمنين. بالانجليزي
  8. ترجمة كتاب أنـزل إليك فلا يكن في صدرك حرج منه لتنذر به وذكرى للمؤمنين. بالانجليزي
  9. ترجمة أو لا يرون أنهم يفتنون في كل عام مرة أو مرتين ثم لا يتوبون ولا. بالانجليزي
  10. ترجمة فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم يهدني ربي لأكونن. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, April 1, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب