سورة الدخان الآية 13 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 13]
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
Surah Ad-Dukhaan Fullعبد الله يوسف علي
How shall the message be (effectual) for them, seeing that an Messenger explaining things clearly has (already) come to them,-
تقي الدين الهلالي
How can there be for them an admonition (at the time when the torment has reached them), when a Messenger explaining things clearly has already come to them.
صفي الرحمن المباركفوري
How can there be for them an admonition, when a Messenger explaining things clearly has already come to them.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الدخان
(44:13) But how will they take heed? Such are they that a Messenger *11 came to them clearly expounding the Truth,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*11) Rasul-i-mubin has two meanings: (1) His being a Messenger is quite evident from his character, his morals and his works; and (2) he has made every effort to make the truth plain and clear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يريدون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم. بالانجليزي
- ترجمة إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب. بالانجليزي
- ترجمة وأمرت لأن أكون أول المسلمين. بالانجليزي
- ترجمة في مقعد صدق عند مليك مقتدر. بالانجليزي
- ترجمة أؤنـزل عليه الذكر من بيننا بل هم في شك من ذكري بل لما يذوقوا عذاب. بالانجليزي
- ترجمة ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ويوم تقوم الساعة يقسم المجرمون ما لبثوا غير ساعة كذلك كانوا يؤفكون. بالانجليزي
- ترجمة إنه لقول فصل. بالانجليزي
- ترجمة إنك لمن المرسلين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, May 4, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب