سورة المطففين الآية 13 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Mutaffifin aya 13 (The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   
الآية 13 من سورة surah Al-Mutaffifin

﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]

Sahih International - صحيح انترناشونال

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

Surah Al-Mutaffifin Full

عبد الله يوسف علي


When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!"


تقي الدين الهلالي


When Our Verses (of the Quran) are recited to him he says: "Tales of the ancients!"


صفي الرحمن المباركفوري


When Our Ayat are recited to him, he says: "Tales of the ancients!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين

إذا تتلى عليه آياتنا قال أساطير الأولين

سورة: المطففين - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

(83:13) who, when Our verses are recited to him, *6 says: 'Mere tales of olden times!'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 588 English Traditional

*6) "Our Revelations": those verses in which news of the Day of Recompense has been given.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 13 from Mutaffifin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود. بالانجليزي
  2. ترجمة فكيف كان عذابي ونذر. بالانجليزي
  3. ترجمة وليعلم الذين نافقوا وقيل لهم تعالوا قاتلوا في سبيل الله أو ادفعوا قالوا لو نعلم. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم كلا سوف تعلمون. بالانجليزي
  5. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا جاءكم المؤمنات مهاجرات فامتحنوهن الله أعلم بإيمانهن فإن علمتموهن مؤمنات فلا. بالانجليزي
  6. ترجمة ربنا آمنا بما أنـزلت واتبعنا الرسول فاكتبنا مع الشاهدين. بالانجليزي
  7. ترجمة لكم دينكم ولي دين. بالانجليزي
  8. ترجمة سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة ولله يسجد ما في السموات وما في الأرض من دابة والملائكة وهم لا يستكبرون. بالانجليزي
  10. ترجمة وما نؤخره إلا لأجل معدود. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, December 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب