سورة المطففين الآية 13 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Surah Al-Mutaffifin Fullعبد الله يوسف علي
When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!"
تقي الدين الهلالي
When Our Verses (of the Quran) are recited to him he says: "Tales of the ancients!"
صفي الرحمن المباركفوري
When Our Ayat are recited to him, he says: "Tales of the ancients!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المطففين
(83:13) who, when Our verses are recited to him, *6 says: 'Mere tales of olden times!'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) "Our Revelations": those verses in which news of the Day of Recompense has been given.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور. بالانجليزي
- ترجمة ولا يتمنونه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين. بالانجليزي
- ترجمة ما ننـزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا الليل لباسا. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال موسى لقومه إن الله يأمركم أن تذبحوا بقرة قالوا أتتخذنا هزوا قال أعوذ. بالانجليزي
- ترجمة وإذا فعلوا فاحشة قالوا وجدنا عليها آباءنا والله أمرنا بها قل إن الله لا يأمر. بالانجليزي
- ترجمة الحاقة. بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة وجنود إبليس أجمعون. بالانجليزي
- ترجمة ياعباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, August 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب