سورة الصافات الآية 138 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 138 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 138 من سورة surah As-Saaffat

﴿وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الصافات: 138]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And at night. Then will you not use reason?

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


And by night: will ye not understand?


تقي الدين الهلالي


And at night; will you not then reflect?


صفي الرحمن المباركفوري


And at night; will you not then reflect


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

وبالليل أفلا تعقلون

سورة: الصافات - آية: ( 138 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

(37:138) and at night. Do you still not understand?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 451 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 138 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والبيت المعمور. بالانجليزي
  2. ترجمة وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا. بالانجليزي
  4. ترجمة وأنه تعالى جد ربنا ما اتخذ صاحبة ولا ولدا. بالانجليزي
  5. ترجمة ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر فذو دعاء عريض. بالانجليزي
  7. ترجمة يوم يجمع الله الرسل فيقول ماذا أجبتم قالوا لا علم لنا إنك أنت علام الغيوب. بالانجليزي
  8. ترجمة فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا مسلمون. بالانجليزي
  10. ترجمة ثم كلا سيعلمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب