سورة الشعراء الآية 145 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 145]
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
تقي الدين الهلالي
"No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
صفي الرحمن المباركفوري
"No reward do I ask of you for it; my reward is only from the Lord of Al-`Alamin."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين
سورة: الشعراء - آية: ( 145 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 373 )(26:145) I do not ask of you any reward for this duty, for my reward is with the Lord of the worlds.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أأتخذ من دونه آلهة إن يردن الرحمن بضر لا تغن عني شفاعتهم شيئا ولا ينقذون. بالانجليزي
- ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله إن الله بما. بالانجليزي
- ترجمة له ما في السموات وما في الأرض وما بينهما وما تحت الثرى. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب. بالانجليزي
- ترجمة فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا بطشتم بطشتم جبارين. بالانجليزي
- ترجمة والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون. بالانجليزي
- ترجمة ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا. بالانجليزي
- ترجمة ذلك جزاؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون خلقا جديدا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, October 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب