سورة القمر الآية 42 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
The (people) rejected all Our Signs; but We seized them with such Penalty (as comes) from One Exalted in Power, able to carry out His Will.
تقي الدين الهلالي
(They) belied all Our Signs, so We seized them with a Seizure of the All-Mighty, All-Capable to carry out what he Will (Omnipotent).
صفي الرحمن المباركفوري
(They) denied all Our signs, so We seized them with a punishment of the Almighty, All-Capable.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:42) but they gave the lie to Our Signs, to all of them. Thereupon We seized them with the seizing of the Most Mighty, the Most Powerful.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا. بالانجليزي
- ترجمة وجوه يومئذ ناعمة. بالانجليزي
- ترجمة ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم به الموتى بل. بالانجليزي
- ترجمة درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه وتعالى عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين. بالانجليزي
- ترجمة وطلح منضود. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما فعلوه إلا قليل. بالانجليزي
- ترجمة فادخلي في عبادي. بالانجليزي
- ترجمة الصابرين والصادقين والقانتين والمنفقين والمستغفرين بالأسحار. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, February 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

