sourate 26 verset 145 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 145]
Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers. [Ach-Chuara: 145]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Ma `As`alukum `Alayhi Min `Ajrin `In `Ajriya `Illa `Ala Rabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 145
Je ne vous demande aucune récompense en échange de ce que je vous transmets de mon Seigneur. Il n’appartient qu’à Allah, le Seigneur des créatures, de me récompenser et à personne d’autre.
Traduction en français
145. Je ne vous réclame pour cela aucune récompense, car ma récompense ne relève que du Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
145 Je ne vous réclame en échange aucun salaire. Ma récompense incombe uniquement au Seigneur de l’univers.
sourate 26 verset 145 English
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et
- Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
- Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le
- Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos
- La création des cieux et de la terre est quelque chose de plus grand que
- Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par orgueil, les
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- Si vous avez un doute sur ce que Nous avons révélé à Notre Serviteur, tâchez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères