سورة المزمل الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا﴾
[ المزمل: 15]
Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.
Surah Al-Muzzammil Fullعبد الله يوسف علي
We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh.
تقي الدين الهلالي
Verily, We have sent to you (O men) a Messenger (Muhammad SAW) to be a witness over you, as We did send a Messenger [Musa (Moses)] to Fir'aun (Pharaoh).
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, We have sent to you a Messenger to be a witness over you, as We did send a Messenger to Fir`awn.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المزمل
إنا أرسلنا إليكم رسولا شاهدا عليكم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا
سورة: المزمل - آية: ( 15 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 574 )(73:15) Surely *15 We have sent to you a Messenger as a witness over you, *16 just as We had sent a Messenger to Pharaoh.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*15) The address now turns to the disbelievers of Makkah, who were denying the Holy Prophet (upon whom be peace) and persecuting him relentlessly.
*16) Sending the Holy Prophet to be a witness over the people also means that he should testify to the Truth by his word and deed before them in the world and also that in the Hereafter when Allah's Court is established, he will testify that he had presented the whole Truth before the people in the world. (For further explanation, see E.N. 144 of Al-Baqarah, E.N. 64 of An-Nisa', An-Nahl: 84, 89, E.N. 82 of Al-Azab, E.N. 14 of Al-Fath).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن يكن الشيطان له. بالانجليزي
- ترجمة قل ادعوا الذين زعمتم من دون الله لا يملكون مثقال ذرة في السموات ولا في. بالانجليزي
- ترجمة وإذا سمعوا ما أنـزل إلى الرسول ترى أعينهم تفيض من الدمع مما عرفوا من الحق. بالانجليزي
- ترجمة وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون. بالانجليزي
- ترجمة ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا. بالانجليزي
- ترجمة فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم. بالانجليزي
- ترجمة قالت رب أنى يكون لي ولد ولم يمسسني بشر قال كذلك الله يخلق ما يشاء. بالانجليزي
- ترجمة قال فإنك من المنظرين. بالانجليزي
- ترجمة قال ربي أعلم بما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم لا تناصرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

