sourate 73 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا﴾
[ المزمل: 15]
Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous avions envoyé un Messager à Pharaon. [Al-Muzzammil: 15]
sourate Al-Muzzammil en françaisArabe phonétique
Inna `Arsalna `Ilaykum Rasulaan Shahidaan `Alaykum Kama `Arsalna `Ila Fir`awna Rasulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Muzzammil Verset 15
Nous vous avons envoyé un Messager qui attestera de vos œuvres le Jour de la Résurrection, tout comme Nous avons envoyé un messager, qui est Moïse, à Pharaon.
Traduction en français
15. Nous vous avons envoyé un Messager qui témoignera contre vous, comme Nous avions déjà envoyé un Messager à Pharaon.
Traduction en français - Rachid Maach
15 Nous vous avons envoyé un Messager qui témoignera contre vous, de même que Nous avons envoyé un Messager à Pharaon
sourate 73 verset 15 English
Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
- Et lorsque Nos prodiges leur parvinrent, clairs et explicites, ils dirent: «C'est là une magie
- Il vous a, en effet, interdit (la chair) de la bête morte, le sang, la
- Mais si c'est Allah que vous voulez et Son messager ainsi que la Demeure dernière,
- Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais
- Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers.
- L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée
- Et quand le serviteur d'Allah s'est mis debout pour L'invoquer, ils faillirent se ruer en
- Et quand ils affrontèrent Goliath et ses troupes, ils dirent: «Seigneur! Déverse sur nous l'endurance,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muzzammil avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muzzammil mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muzzammil Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères