سورة الزخرف الآية 74 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
Surah Az-Zukhruf Fullعبد الله يوسف علي
The sinners will be in the Punishment of Hell, to dwell therein (for aye):
تقي الدين الهلالي
Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, the criminals will be in the torment of Hell to abide therein forever.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف
(43:74) But the evil-doers shall abide in the torment of Hell.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن شر حاسد إذا حسد. بالانجليزي
- ترجمة والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير. بالانجليزي
- ترجمة والقمر إذا تلاها. بالانجليزي
- ترجمة والأرض وما طحاها. بالانجليزي
- ترجمة فادخلي في عبادي. بالانجليزي
- ترجمة والصبح إذا تنفس. بالانجليزي
- ترجمة ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله إن في ذلك. بالانجليزي
- ترجمة ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين. بالانجليزي
- ترجمة ومكروا ومكر الله والله خير الماكرين. بالانجليزي
- ترجمة الشيطان يعدكم الفقر ويأمركم بالفحشاء والله يعدكم مغفرة منه وفضلا والله واسع عليم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب