سورة ص الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 80 (Sad).
  
   
الآية 80 من سورة surah Saad

﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ ص: 80]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


(Allah) said: "Respite then is granted thee-


تقي الدين الهلالي


(Allah) said: "Verily! You are of those allowed respite


صفي الرحمن المباركفوري


(Allah) said: "Verily, you are of those allowed respite,"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

قال فإنك من المنظرين

سورة: ص - آية: ( 80 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

(38:80) He said: 'You are of those who have been granted respite


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 457 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 80 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم إن الله لا يحب من كان خوانا أثيما. بالانجليزي
  2. ترجمة أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل إبراهيم الكتاب والحكمة. بالانجليزي
  3. ترجمة فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين. بالانجليزي
  4. ترجمة أنا صببنا الماء صبا. بالانجليزي
  5. ترجمة والذي يميتني ثم يحيين. بالانجليزي
  6. ترجمة أنتم وآباؤكم الأقدمون. بالانجليزي
  7. ترجمة وما ينبغي لهم وما يستطيعون. بالانجليزي
  8. ترجمة وقالت اليهود ليست النصارى على شيء وقالت النصارى ليست اليهود على شيء وهم يتلون الكتاب. بالانجليزي
  9. ترجمة ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد. بالانجليزي
  10. ترجمة فالسابقات سبقا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, November 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب