سورة الطور الآية 16 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Tur aya 16 (The Mount).
  
   
الآية 16 من سورة surah At-Tur

﴿اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الطور: 16]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."

Surah At-Tur Full

عبد الله يوسف علي


"Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your (own) deeds."


تقي الدين الهلالي


Taste you therein its heat, and whether you are patient of it or impatient of it, it is all the same. You are only being requited for what you used to do.


صفي الرحمن المباركفوري


Enter therein and whether you are patient of it or impatient of it, it is all the same. You are only being requited for what you used to do.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور

اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون

سورة: الطور - آية: ( 16 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 524 )

(52:16) Go now and burn in it. It is all the same whether you bear it patiently or do not bear it with patience. You are only being recompensed for your deeds.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 524 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 16 from Tur



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ياقوم لكم الملك اليوم ظاهرين في الأرض فمن ينصرنا من بأس الله إن جاءنا قال. بالانجليزي
  2. ترجمة قالوا نحن أولو قوة وأولو بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين. بالانجليزي
  3. ترجمة المنافقون والمنافقات بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم. بالانجليزي
  4. ترجمة فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون. بالانجليزي
  5. ترجمة وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون. بالانجليزي
  6. ترجمة وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر. بالانجليزي
  7. ترجمة فمنهم من آمن به ومنهم من صد عنه وكفى بجهنم سعيرا. بالانجليزي
  8. ترجمة فالحاملات وقرا. بالانجليزي
  9. ترجمة يضاعف له العذاب يوم القيامة ويخلد فيه مهانا. بالانجليزي
  10. ترجمة وأنبتنا عليه شجرة من يقطين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters

surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
surah Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tur Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tur Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tur Al Hosary
Al Hosary
surah Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب