سورة الأنبياء الآية 32 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 32 (The Prophets).
  
   
الآية 32 من سورة surah Al-Anbiya

﴿وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًا ۖ وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 32]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


And We have made the heavens as a canopy well guarded: yet do they turn away from the Signs which these things (point to)!


تقي الدين الهلالي


And We have made the heaven a roof, safe and well guarded. Yet they turn away from its signs (i.e. sun, moon, winds, clouds, etc.).


صفي الرحمن المباركفوري


And We have made the heaven a roof, safe and well-guarded. Yet they turn away from its signs.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون

سورة: الأنبياء - آية: ( 32 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 324 )

(21:32) And We made the sky a safe canopy, *33 but in spite of this they do not pay due heed to its signs. *34


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 324 English Traditional

*33) For explanation, see Al-Hijr (XV): E. N's 8 and 10-12.
*34) That is, "Those signs which are in the sky".
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 32 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله ذلكم وصاكم به. بالانجليزي
  2. ترجمة إن هي إلا موتتنا الأولى وما نحن بمنشرين. بالانجليزي
  3. ترجمة تلك أمة قد خلت لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ولا تسألون عما كانوا يعملون. بالانجليزي
  4. ترجمة سأصليه سقر. بالانجليزي
  5. ترجمة أأمنتم من في السماء أن يخسف بكم الأرض فإذا هي تمور. بالانجليزي
  6. ترجمة ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة. بالانجليزي
  7. ترجمة فصل لربك وانحر. بالانجليزي
  8. ترجمة واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى. بالانجليزي
  9. ترجمة ويقولون أئنا لتاركوا آلهتنا لشاعر مجنون. بالانجليزي
  10. ترجمة وفصيلته التي تؤويه. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب