سورة النور الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة An Nur aya 18 (The Light).
  
   
الآية 18 من سورة surah An-Nur

﴿وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النور: 18]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And Allah makes clear to you the verses, and Allah is Knowing and Wise.

Surah An-Nur Full

عبد الله يوسف علي


And Allah makes the Signs plain to you: for Allah is full of knowledge and wisdom.


تقي الدين الهلالي


And Allah makes the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) plain to you, and Allah is All-Knowing, All-Wise.


صفي الرحمن المباركفوري


And Allah makes the Ayat plain to you, and Allah is All-Knowing, All-Wise.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النور

ويبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم

سورة: النور - آية: ( 18 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 351 )

(24:18) Allah makes His Revelations clear to you, and He is All-Knowing, All-Wise. *15


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 351 English Traditional

*15) These verses, especially verse 12, wherein Allah says: "Why did not the Believing men and the Believing women have a good opinion of themselves 'I" provide the general principle that all dealings in the Islamic society must be based on `good faith'. The question of a bad opinion should arise only when there is a definite and concrete basis for it. Every person should, as a matter of principle, be considered as innocent unless there are sound reasons to hold him guilty or suspect. Every person should be considered as truthful unless there are strong grounds for holding him as unreliable
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 18 from An Nur



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما يتقون إن الله. بالانجليزي
  2. ترجمة ما لكم كيف تحكمون. بالانجليزي
  3. ترجمة فشاربون شرب الهيم. بالانجليزي
  4. ترجمة يوم يدعون إلى نار جهنم دعا. بالانجليزي
  5. ترجمة ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به وإن أصابته فتنة. بالانجليزي
  6. ترجمة وإنه لحب الخير لشديد. بالانجليزي
  7. ترجمة اليوم أحل لكم الطيبات وطعام الذين أوتوا الكتاب حل لكم وطعامكم حل لهم والمحصنات من. بالانجليزي
  8. ترجمة ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذا الجنة أزلفت. بالانجليزي
  10. ترجمة وقدمنا إلى ما عملوا من عمل فجعلناه هباء منثورا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters

surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب