سورة السجدة الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَىٰ نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 19]
As for those who believed and did righteous deeds, for them will be the Gardens of Refuge as accommodation for what they used to do.
Surah As-Sajdah Fullعبد الله يوسف علي
For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds.
تقي الدين الهلالي
As for those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, for them are Gardens (Paradise) as an entertainment, for what they used to do.
صفي الرحمن المباركفوري
As for those who believe and do righteous good deeds, for them are Gardens of Abode as an entertainment for what they used to do.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة السجدة
أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نـزلا بما كانوا يعملون
سورة: السجدة - آية: ( 19 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 416 )(32:19) As for those who believe and act righteously, theirs shall be Gardens to dwell in, *32 a hospitality to reward them for their deeds.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*32) That is, "The Gardens will not merely be a means of entertainment for them, but the same will be their dwelling-places in which they will live for ever. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله. بالانجليزي
- ترجمة فمن يرد الله أن يهديه يشرح صدره للإسلام ومن يرد أن يضله يجعل صدره ضيقا. بالانجليزي
- ترجمة خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين. بالانجليزي
- ترجمة والنهار إذا تجلى. بالانجليزي
- ترجمة فمهل الكافرين أمهلهم رويدا. بالانجليزي
- ترجمة إلا عباد الله المخلصين. بالانجليزي
- ترجمة أم يقولون به جنة بل جاءهم بالحق وأكثرهم للحق كارهون. بالانجليزي
- ترجمة ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون. بالانجليزي
- ترجمة وإن يكذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وثمود. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, November 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

