سورة المعارج الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]
And those who are fearful of the punishment of their Lord -
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
And those who fear the displeasure of their Lord,-
تقي الدين الهلالي
And those who fear the torment of their Lord,
صفي الرحمن المباركفوري
And those who fear the torment of their Lord.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
(70:27) and fear the chastisement of their Lord *18'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*18) In other words, they are not like the disbelievers, who do not fear God even after they have committed every heinous sin and crime and perpetrated every cruelty in the world, but they, in spite of having adopted a righteous attitude in morals and deeds as best as they could, fear God and continue to remain in constant awe lest their shortcomings should exceed their good works before Him and they should be declared as worthy of punishment. (For further explanation, see E N. 54 of Al-Mu'minun, E.N. 19 of Adh-Dhariyat).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقولوا راعنا وقولوا انظرنا واسمعوا وللكافرين عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة عندها جنة المأوى. بالانجليزي
- ترجمة فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد فتنا سليمان وألقينا على كرسيه جسدا ثم أناب. بالانجليزي
- ترجمة وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن. بالانجليزي
- ترجمة وفجرنا الأرض عيونا فالتقى الماء على أمر قد قدر. بالانجليزي
- ترجمة وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون. بالانجليزي
- ترجمة وأخي هارون هو أفصح مني لسانا فأرسله معي ردءا يصدقني إني أخاف أن يكذبون. بالانجليزي
- ترجمة قال اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين. بالانجليزي
- ترجمة واسأل من أرسلنا من قبلك من رسلنا أجعلنا من دون الرحمن آلهة يعبدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

