سورة المعارج الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 27 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 27 من سورة surah Al-Maarij

﴿وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المعارج: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And those who are fearful of the punishment of their Lord -

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


And those who fear the displeasure of their Lord,-


تقي الدين الهلالي


And those who fear the torment of their Lord,


صفي الرحمن المباركفوري


And those who fear the torment of their Lord.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

والذين هم من عذاب ربهم مشفقون

سورة: المعارج - آية: ( 27 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:27) and fear the chastisement of their Lord *18'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional

*18) In other words, they are not like the disbelievers, who do not fear God even after they have committed every heinous sin and crime and perpetrated every cruelty in the world, but they, in spite of having adopted a righteous attitude in morals and deeds as best as they could, fear God and continue to remain in constant awe lest their shortcomings should exceed their good works before Him and they should be declared as worthy of punishment. (For further explanation, see E N. 54 of Al-Mu'minun, E.N. 19 of Adh-Dhariyat).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء طهورا. بالانجليزي
  2. ترجمة أو مسكينا ذا متربة. بالانجليزي
  3. ترجمة وما أعجلك عن قومك ياموسى. بالانجليزي
  4. ترجمة ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم وقولوا لهم قولا. بالانجليزي
  5. ترجمة ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا أين شركاؤكم الذين كنتم تزعمون. بالانجليزي
  6. ترجمة فتولى عنهم وقال ياقوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى على قوم كافرين. بالانجليزي
  7. ترجمة كلا إن كتاب الفجار لفي سجين. بالانجليزي
  8. ترجمة ربنا وأدخلهم جنات عدن التي وعدتهم ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم إنك أنت العزيز. بالانجليزي
  9. ترجمة ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون. بالانجليزي
  10. ترجمة فإن أعرضوا فما أرسلناك عليهم حفيظا إن عليك إلا البلاغ وإنا إذا أذقنا الإنسان منا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, February 1, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب