سورة نوح الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Nuh aya 20 (Noah).
  
   
الآية 20 من سورة surah Nuh

﴿لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا﴾
[ نوح: 20]

Sahih International - صحيح انترناشونال

That you may follow therein roads of passage.' "

Surah Nuh Full

عبد الله يوسف علي


"'That ye may go about therein, in spacious roads.'"


تقي الدين الهلالي


That you may go about therein in broad roads.


صفي الرحمن المباركفوري


That you may go about therein in broad roads.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة نوح

لتسلكوا منها سبلا فجاجا

سورة: نوح - آية: ( 20 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 571 )

(71:20) so that you may tread its spacious paths.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 571 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 20 from Nuh



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما تتذكرون. بالانجليزي
  2. ترجمة وقال الإنسان ما لها. بالانجليزي
  3. ترجمة أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين. بالانجليزي
  4. ترجمة وخلقنا لهم من مثله ما يركبون. بالانجليزي
  5. ترجمة ولقد أرسلنا موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فقال إني رسول رب العالمين. بالانجليزي
  6. ترجمة الله لا إله إلا هو له الأسماء الحسنى. بالانجليزي
  7. ترجمة قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم. بالانجليزي
  8. ترجمة إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا. بالانجليزي
  9. ترجمة الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة هم كافرون. بالانجليزي
  10. ترجمة تالله لقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فزين لهم الشيطان أعمالهم فهو وليهم اليوم ولهم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters

surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
surah Nuh Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nuh Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nuh Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nuh Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nuh Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nuh Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nuh Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Nuh Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nuh Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nuh Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nuh Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nuh Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nuh Al Hosary
Al Hosary
surah Nuh Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nuh Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب