سورة البقرة الآية 201 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ البقرة: 201]
But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that which is] good and in the Hereafter [that which is] good and protect us from the punishment of the Fire."
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
And there are men who say: "Our Lord! Give us good in this world and good in the Hereafter, and defend us from the torment of the Fire!"
تقي الدين الهلالي
And of them there are some who say: "Our Lord! Give us in this world that which is good and in the Hereafter that which is good, and save us from the torment of the Fire!"
صفي الرحمن المباركفوري
And of them there are some who say: "Our Lord! Give us in this world that which is good and in the Hereafter that which is good, and save us from the torment of the Fire!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
ومنهم من يقول ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار
سورة: البقرة - آية: ( 201 ) - جزء: ( 2 ) - صفحة: ( 31 )(2:201) Then there are others who say, "Our Lord, give us what is good in this world and also what is good in the Hereafter and save us from the torment of Fire."
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون. بالانجليزي
- ترجمة لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا. بالانجليزي
- ترجمة فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح. بالانجليزي
- ترجمة إذا السماء انشقت. بالانجليزي
- ترجمة بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من. بالانجليزي
- ترجمة قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة قال نعم وإنكم لمن المقربين. بالانجليزي
- ترجمة ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته والظالمون ما لهم. بالانجليزي
- ترجمة ثم إنكم بعد ذلك لميتون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين عند ربك لا يستكبرون عن عبادته ويسبحونه وله يسجدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, January 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

