سورة الشعراء الآية 21 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الشعراء: 21]
So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"So I fled from you (all) when I feared you; but my Lord has (since) invested me with judgment (and wisdom) and appointed me as one of the messengers.
تقي الدين الهلالي
"So I fled from you when I feared you. But my Lord has granted me Hukman (i.e. religious knowledge, right judgement of the affairs and Prophethood), and appointed me as one of the Messengers.
صفي الرحمن المباركفوري
"So, I fled from you when I feared you. But my Lord has granted me Hukm, and made me one of the Messengers."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين
سورة: الشعراء - آية: ( 21 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 368 )(26:21) then I fled from you out of fear; then my Lord bestowed wisdom and knowledge upon me," *17 and included me among the Messengers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*17) The word. hukm means wisdom, knowledge or authority, which is granted by Allah to a Prophet so that he may speak with confidence and power.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا النجوم انكدرت. بالانجليزي
- ترجمة وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار. بالانجليزي
- ترجمة ولقد رآه نـزلة أخرى. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا. بالانجليزي
- ترجمة إن المتقين في جنات ونعيم. بالانجليزي
- ترجمة وجعلت له مالا ممدودا. بالانجليزي
- ترجمة أهم يقسمون رحمة ربك نحن قسمنا بينهم معيشتهم في الحياة الدنيا ورفعنا بعضهم فوق بعض. بالانجليزي
- ترجمة والذي أطمع أن يغفر لي خطيئتي يوم الدين. بالانجليزي
- ترجمة ليس بأمانيكم ولا أماني أهل الكتاب من يعمل سوءا يجز به ولا يجد له من. بالانجليزي
- ترجمة وإذا رأى الذين ظلموا العذاب فلا يخفف عنهم ولا هم ينظرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب