سورة الشعراء الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
Moses said: "I did it then, when I was in error.
تقي الدين الهلالي
Musa (Moses) said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards my Lord and His Message).
صفي الرحمن المباركفوري
Musa said: "I did it then, when I was in error."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:20) Moses answered, "I did it inadvertently; *16
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*16) The word dalalat dces not always mean "straying away", but it is also used in the sense of ignorance, folly, error, forgetfulness, inadvertence, etc. As mentioned in Surah Al-Qasas, Prophet Moses had only given a blow to the Egyptian (Copt) when he saw him treating an Israelite cruelly. A blow dces not cause death, nor is it given with the intention of causing death. It was only an accident that the Egyptian died. As such, it was not a case of deliberate murder but of accidental murder. A murder was committed but not intentionally, nor was any weapon used, which is usually employed for murder, or which can cause murder.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن أضل ممن يدعو من دون الله من لا يستجيب له إلى يوم القيامة وهم. بالانجليزي
- ترجمة يسبح لله ما في السموات وما في الأرض له الملك وله الحمد وهو على كل. بالانجليزي
- ترجمة إن كاد ليضلنا عن آلهتنا لولا أن صبرنا عليها وسوف يعلمون حين يرون العذاب من. بالانجليزي
- ترجمة ليوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله إنه غفور شكور. بالانجليزي
- ترجمة نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة يوم يكشف عن ساق ويدعون إلى السجود فلا يستطيعون. بالانجليزي
- ترجمة ولو تقول علينا بعض الأقاويل. بالانجليزي
- ترجمة نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا إليك هذا القرآن وإن كنت من قبله لمن. بالانجليزي
- ترجمة وأعطى قليلا وأكدى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب