سورة عبس الآية 26 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا﴾
[ عبس: 26]
Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],
Surah Abasa Fullعبد الله يوسف علي
And We split the earth in fragments,
تقي الدين الهلالي
And We split the earth in clefts,
صفي الرحمن المباركفوري
And We split the earth in clefts.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة عبس
(80:26) and cleaved the earth, cleaving it asunder; *19
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*19) "Cleaving the earth asunder" implies cleaving it in a way that the seeds, or seed-stones, or vegetable seedlings that man sows or plants in it, or which are deposited in it by winds or birds, or by some other means, should sprout up. Man can do nothing more than to dig the soil, or plough it, and bury in it the seeds that God has already created. Beyond this everything is done by God. It is He Who has created the seeds of countless species of vegetable; it is He Who has endowed these seeds with the quality that when they are sown in the soil, they should sprout up and from every seed vegetable of its own particular species should grow. Again it is He Who has created in the earth the capability that in combination with water it should break open the seeds and develop and nourish every species of vegetable with the kind of food suitable for it. Had God not created the seeds with these qualities and the upper layers of the earth with these capabilities, man could not by himself have arranged any kind of food on the earth.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم إن ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جاهدوا وصبروا إن ربك من. بالانجليزي
- ترجمة لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون. بالانجليزي
- ترجمة يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر. بالانجليزي
- ترجمة ترميهم بحجارة من سجيل. بالانجليزي
- ترجمة في كتاب مكنون. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين. بالانجليزي
- ترجمة إن ينصركم الله فلا غالب لكم وإن يخذلكم فمن ذا الذي ينصركم من بعده وعلى. بالانجليزي
- ترجمة وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على كل شيء حسيبا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب