سورة الذاريات الآية 38 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الذاريات: 38]
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
Surah Adh-Dhariyat Fullعبد الله يوسف علي
And in Moses (was another Sign): Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.
تقي الدين الهلالي
And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority.
صفي الرحمن المباركفوري
And in Musa, when We sent him to Fir`awn with a manifest authority.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات
وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين
سورة: الذاريات - آية: ( 38 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 522 )(51:38) There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh. *36
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*36) "A clear authority': such miracles and clear evidences which made it absolutely manifest that he had been appointed as a Messenger by the Creator of the earth and heavens.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يردك بخير فلا راد لفضله. بالانجليزي
- ترجمة كغلي الحميم. بالانجليزي
- ترجمة وجوه يومئذ ناضرة. بالانجليزي
- ترجمة إنا أنشأناهن إنشاء. بالانجليزي
- ترجمة والبدن جعلناها لكم من شعائر الله لكم فيها خير فاذكروا اسم الله عليها صواف فإذا. بالانجليزي
- ترجمة إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما. بالانجليزي
- ترجمة خالدين فيها وعد الله حقا وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة فكان قاب قوسين أو أدنى. بالانجليزي
- ترجمة وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, October 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب