سورة الفرقان الآية 29 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّقَدْ أَضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إِذْ جَاءَنِي ۗ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِلْإِنسَانِ خَذُولًا﴾
[ الفرقان: 29]
He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."
Surah Al-Furqan Fullعبد الله يوسف علي
"He did lead me astray from the Message (of Allah) after it had come to me! Ah! the Evil One is but a traitor to man!"
تقي الدين الهلالي
"He indeed led me astray from the Reminder (this Quran) after it had come to me. And Shaitan (Satan) is ever a deserter to man in the hour of need."
صفي الرحمن المباركفوري
"He indeed led me astray from the Reminder after it had come to me. And Shaytan is to man ever a deserter."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الفرقان
لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا
سورة: الفرقان - آية: ( 29 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 362 )(25:29) For it was he, who had deluded me to reject the Admonition which had come to me. Satan has proved very treacherous to man. " *40
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*40) "Satan has proved very treacherous to man" may also be a part of the disbelievers' lament, or it may be a remark by AIIah, in which case the meaning will be: "And Satan is indeed the one who always deceives man."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر. بالانجليزي
- ترجمة تبصرة وذكرى لكل عبد منيب. بالانجليزي
- ترجمة فلعلك باخع نفسك على آثارهم إن لم يؤمنوا بهذا الحديث أسفا. بالانجليزي
- ترجمة إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا. بالانجليزي
- ترجمة ضاحكة مستبشرة. بالانجليزي
- ترجمة فاصبر إن وعد الله حق واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشي والإبكار. بالانجليزي
- ترجمة ولبثوا في كهفهم ثلاث مائة سنين وازدادوا تسعا. بالانجليزي
- ترجمة ولسوف يعطيك ربك فترضى. بالانجليزي
- ترجمة وقيله يارب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال إبراهيم لأبيه آزر أتتخذ أصناما آلهة إني أراك وقومك في ضلال مبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 1, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

