سورة الذاريات الآية 34 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ﴾
[ الذاريات: 34]
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
Surah Adh-Dhariyat Fullعبد الله يوسف علي
"Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds."
تقي الدين الهلالي
Marked by your Lord for the Musrifun (polytheists, criminals, sinners those who trespass Allah's set limits in evil-doings by committing great sins).
صفي الرحمن المباركفوري
"Marked by your Lord for transgressors."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات
(51:34) marked by your Lord upon those who go beyond the limits.' *32
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*32) That is, "Each stone has been marked by your Lord's command to show 'for which culprit it is meant." According to the details given in the Qur'an, in Surahs Hud and Al-Hijr, their towns were turned upside down, and then showered with stones of baked clay. From this one can understand that the entireland was overturned by a severe earthquake and the people who tried to escape were showered with brimstone and destroyed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين هم على صلاتهم دائمون. بالانجليزي
- ترجمة إن وليي الله الذي نـزل الكتاب وهو يتولى الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة إن ربك يقضي بينهم بحكمه وهو العزيز العليم. بالانجليزي
- ترجمة ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن الله قل الحمد لله بل أكثرهم لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ولهديناهم صراطا مستقيما. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الإنسان ما غرك بربك الكريم. بالانجليزي
- ترجمة الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة لله جميعا. بالانجليزي
- ترجمة فليعبدوا رب هذا البيت. بالانجليزي
- ترجمة فيعذبه الله العذاب الأكبر. بالانجليزي
- ترجمة لم يلد ولم يولد. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, February 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

