سورة الصافات الآية 29 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
They will reply: "Nay, ye yourselves had no Faith!
تقي الدين الهلالي
They will reply: "Nay, you yourselves were not believers.
صفي الرحمن المباركفوري
They will reply: "Nay, you yourselves were not believers."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:29) They will say: 'Nay, you yourselves were not the ones who would believe.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أولم يروا أن الله الذي خلق السموات والأرض قادر على أن يخلق مثلهم وجعل لهم. بالانجليزي
- ترجمة هذا يوم الفصل جمعناكم والأولين. بالانجليزي
- ترجمة ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر أن الله خلق السموات والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد. بالانجليزي
- ترجمة فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون. بالانجليزي
- ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك. بالانجليزي
- ترجمة ولقد كنتم تمنون الموت من قبل أن تلقوه فقد رأيتموه وأنتم تنظرون. بالانجليزي
- ترجمة إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا. بالانجليزي
- ترجمة فأما من أوتي كتابه بيمينه. بالانجليزي
- ترجمة سأصرف عن آياتي الذين يتكبرون في الأرض بغير الحق وإن يروا كل آية لا يؤمنوا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب