سورة مريم الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
 ﴿وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ وَأَوْصَانِي بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ مَا دُمْتُ حَيًّا﴾ 
[ مريم: 31]
And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as I remain alive
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
"And He hath made me blessed wheresoever I be, and hath enjoined on me Prayer and Charity as long as I live;
تقي الدين الهلالي
"And He has made me blessed wheresoever I be, and has enjoined on me Salat (prayer), and Zakat, as long as I live."
صفي الرحمن المباركفوري
"And He has made me blessed wherever I be, and has enjoined on me [Awsani] Salah and Zakah, as long as I live."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا
سورة: مريم - آية: ( 31 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 307 )(19:31) and He has made me blessed wherever I may be. He has enjoined upon me to offer Salat and give Zakat so long as I shall live.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وترى المجرمين يومئذ مقرنين في الأصفاد. بالانجليزي
 - ترجمة ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم من بهيمة الأنعام. بالانجليزي
 - ترجمة إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين. بالانجليزي
 - ترجمة أم تسألهم أجرا فهم من مغرم مثقلون. بالانجليزي
 - ترجمة إن ربك لبالمرصاد. بالانجليزي
 - ترجمة قال فما خطبكم أيها المرسلون. بالانجليزي
 - ترجمة وياقوم إني أخاف عليكم يوم التناد. بالانجليزي
 - ترجمة لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا. بالانجليزي
 - ترجمة إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا. بالانجليزي
 - ترجمة وياقوم أوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين. بالانجليزي
 
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit 
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

