سورة الحجر الآية 82 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ﴾
[ الحجر: 82]
And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure.
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
Out of the mountains did they hew (their) edifices, (feeling themselves) secure.
تقي الدين الهلالي
And they used to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure.
صفي الرحمن المباركفوري
And they used to hew out dwellings from the mountains, (feeling) secure.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:82) They hewed their dwellings into the mountains *46 and apparently lived in full security.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*46) That is, "Their strong and secure buildings, which they had hewed into the mountains, could not protect them from the blast. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وسيرت الجبال فكانت سرابا. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحسبن الذين يبخلون بما آتاهم الله من فضله هو خيرا لهم بل هو شر. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين اشتروا الحياة الدنيا بالآخرة فلا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينصرون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا البحار سجرت. بالانجليزي
- ترجمة فانطلقوا وهم يتخافتون. بالانجليزي
- ترجمة ملك الناس. بالانجليزي
- ترجمة تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم نذير. بالانجليزي
- ترجمة يسألك أهل الكتاب أن تنـزل عليهم كتابا من السماء فقد سألوا موسى أكبر من ذلك. بالانجليزي
- ترجمة أفأمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا بياتا وهم نائمون. بالانجليزي
- ترجمة وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

