سورة الصافات الآية 92 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
What is [wrong] with you that you do not speak?"
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?"
تقي الدين الهلالي
"What is the matter with you that you speak not?"
صفي الرحمن المباركفوري
"What is the matter with you that you speak not"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:92) What is the matter with you, why do you not speak?'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة على الكافرين غير يسير. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي أنـزل السكينة في قلوب المؤمنين ليزدادوا إيمانا مع إيمانهم ولله جنود السموات والأرض. بالانجليزي
- ترجمة ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين. بالانجليزي
- ترجمة قلوب يومئذ واجفة. بالانجليزي
- ترجمة يسألونك عن الساعة أيان مرساها. بالانجليزي
- ترجمة أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين. بالانجليزي
- ترجمة قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم. بالانجليزي
- ترجمة لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين. بالانجليزي
- ترجمة وأدخلناه في رحمتنا إنه من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة وقال لفتيانه اجعلوا بضاعتهم في رحالهم لعلهم يعرفونها إذا انقلبوا إلى أهلهم لعلهم يرجعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

