سورة المدثر الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muddathir aya 49 (The One Wrapped Up).
  
   
الآية 49 من سورة surah Al-Muddaththir

﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away

Surah Al-Muddaththir Full

عبد الله يوسف علي


Then what is the matter with them that they turn away from admonition?-


تقي الدين الهلالي


Then what is wrong with them (i.e. the disbelievers) that they turn away from (receiving) admonition?


صفي الرحمن المباركفوري


Then what is wrong with them that they turn away from admonition


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر

فما لهم عن التذكرة معرضين

سورة: المدثر - آية: ( 49 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

(74:49) What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 577 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 49 from Muddathir



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال ياقوم ليس بي ضلالة ولكني رسول من رب العالمين. بالانجليزي
  2. ترجمة واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما جزاء من أراد. بالانجليزي
  3. ترجمة إن علينا للهدى. بالانجليزي
  4. ترجمة ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون. بالانجليزي
  5. ترجمة الله الذي له ما في السموات وما في الأرض وويل للكافرين من عذاب شديد. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون. بالانجليزي
  7. ترجمة إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله. بالانجليزي
  8. ترجمة قال قائل منهم إني كان لي قرين. بالانجليزي
  9. ترجمة نار الله الموقدة. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم البينات وأيدناه بروح. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب