سورة الزمر الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِيُكَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الزمر: 35]
That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.
Surah Az-Zumar Fullعبد الله يوسف علي
So that Allah will turn off from them (even) the worst in their deeds and give them their reward according to the best of what they have done.
تقي الدين الهلالي
So that Allah may remit from them the evil of what they did and give them the reward, according to the best of what they used to do.
صفي الرحمن المباركفوري
So that Allah may expiate from them the evil of what they did and give them the reward, according to the best of what they used to do.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزمر
ليكفر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون
سورة: الزمر - آية: ( 35 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 462 )(39:35) so that Allah may remit their worst deeds and reward them according to the best of their deeds. *54
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*54) The people who believed in the Holy Prophet had happened to commit most heinous sins, both ideological and moral, in the days of ignorance, and after affirmation of the faith the good that they did was not only that they gave up the falsehood they had been professing and accepted the Truth that the Holy Prophet had presented, but in addition, they had performed the best righteous acts in morality. devotion and in their dealing's with others, Allah says: The worst deeds that they had committed in the days of ignorance will be wiped off from their account, and they will be rewarded for the best of their deeds found in their conduct book.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فمال الذين كفروا قبلك مهطعين. بالانجليزي
- ترجمة سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأنه كانت تأتيهم رسلهم بالبينات فقالوا أبشر يهدوننا فكفروا وتولوا واستغنى الله والله غني. بالانجليزي
- ترجمة أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل إبراهيم الكتاب والحكمة. بالانجليزي
- ترجمة فقال إني أحببت حب الخير عن ذكر ربي حتى توارت بالحجاب. بالانجليزي
- ترجمة وأنه هو أغنى وأقنى. بالانجليزي
- ترجمة وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل يابني اركب معنا. بالانجليزي
- ترجمة ورسولا إلى بني إسرائيل أني قد جئتكم بآية من ربكم أني أخلق لكم من الطين. بالانجليزي
- ترجمة قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون. بالانجليزي
- ترجمة وتكون الجبال كالعهن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب