سورة الشعراء الآية 81 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ﴾
[ الشعراء: 81]
And who will cause me to die and then bring me to life
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
"Who will cause me to die, and then to life (again);
تقي الدين الهلالي
"And Who will cause me to die, and then will bring me to life (again);
صفي الرحمن المباركفوري
And Who will cause me to die, and then will bring me to life.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:81) Who will cause me to die and then will give me life again,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور. بالانجليزي
- ترجمة فما ظنكم برب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ذو مرة فاستوى. بالانجليزي
- ترجمة وأنه هو أضحك وأبكى. بالانجليزي
- ترجمة وقال قرينه هذا ما لدي عتيد. بالانجليزي
- ترجمة فاجتباه ربه فجعله من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة لا يحل لك النساء من بعد ولا أن تبدل بهن من أزواج ولو أعجبك حسنهن. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة إنك لمن المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله يوم خلق السموات والأرض. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

