سورة الأنبياء الآية 39 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمْ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 39]
If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided...
Surah Al-Anbiya Fullعبد الله يوسف علي
If only the Unbelievers knew (the time) when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor yet from their backs, and (when) no help can reach them!
تقي الدين الهلالي
If only those who disbelieved knew (the time) when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor from their backs; and they will not be helped.
صفي الرحمن المباركفوري
If only those who disbelieved knew (the time) when they will not be able to ward off the Fire from their faces, nor from their backs, and they will not be helped.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء
لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم ينصرون
سورة: الأنبياء - آية: ( 39 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 325 )(21:39) Would that the disbelievers knew something about the time, when they shall neither be able to protect their faces from the Fire nor their backs, nor will they get any succour from anywhere!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة رب فلا تجعلني في القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة فبما رحمة من الله لنت لهم ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك فاعف. بالانجليزي
- ترجمة بيضاء لذة للشاربين. بالانجليزي
- ترجمة ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
- ترجمة يطاف عليهم بكأس من معين. بالانجليزي
- ترجمة لا فيها غول ولا هم عنها ينـزفون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس قال أأسجد لمن خلقت طينا. بالانجليزي
- ترجمة الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون. بالانجليزي
- ترجمة فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 10, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب