سورة القارعة الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qariah aya 4 (The Striking Hour).
  
   
الآية 4 من سورة surah Al-Qariah

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]

Sahih International - صحيح انترناشونال

It is the Day when people will be like moths, dispersed,

Surah Al-Qariah Full

عبد الله يوسف علي


(It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,


تقي الدين الهلالي


It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about,


صفي الرحمن المباركفوري


It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القارعة

يوم يكون الناس كالفراش المبثوث

سورة: القارعة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

(101:4) On that Day human beings shall be like scattered moths,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 600 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 4 from Qariah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال فما خطبك ياسامري. بالانجليزي
  2. ترجمة وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله. بالانجليزي
  3. ترجمة وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين. بالانجليزي
  4. ترجمة لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون. بالانجليزي
  5. ترجمة ومن يطع الله ورسوله ويخش الله ويتقه فأولئك هم الفائزون. بالانجليزي
  6. ترجمة لها سبعة أبواب لكل باب منهم جزء مقسوم. بالانجليزي
  7. ترجمة فأقبل بعضهم على بعض يتلاومون. بالانجليزي
  8. ترجمة فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين. بالانجليزي
  9. ترجمة ولما برزوا لجالوت وجنوده قالوا ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين. بالانجليزي
  10. ترجمة وإنا لنعلم أن منكم مكذبين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
surah Qariah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qariah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qariah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qariah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qariah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qariah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qariah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qariah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qariah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qariah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qariah Al Hosary
Al Hosary
surah Qariah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qariah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, July 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب