سورة الشعراء الآية 46 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 46 (The Poets).
  
   
الآية 46 من سورة surah Ash-Shuara

﴿فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ﴾
[ الشعراء: 46]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So the magicians fell down in prostration [to Allah].

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


Then did the sorcerers fall down, prostrate in adoration,


تقي الدين الهلالي


And the sorcerers fell down prostrate.


صفي الرحمن المباركفوري


And the sorcerers fell down prostrate.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

فألقي السحرة ساجدين

سورة: الشعراء - آية: ( 46 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 369 )

(26:46) At this, alI the magicians fell down in prostration,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 369 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 46 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ووهبنا له إسحاق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في الدنيا وإنه في. بالانجليزي
  2. ترجمة وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أولم نمكن لهم حرما آمنا يجبى إليه. بالانجليزي
  3. ترجمة واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما. بالانجليزي
  4. ترجمة وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من دونهم امرأتين تذودان. بالانجليزي
  6. ترجمة لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين ولم يخرجوكم من دياركم أن تبروهم. بالانجليزي
  7. ترجمة إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون. بالانجليزي
  8. ترجمة قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء ومصيرا. بالانجليزي
  9. ترجمة فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين. بالانجليزي
  10. ترجمة وقال الذين كفروا لن نؤمن بهذا القرآن ولا بالذي بين يديه ولو ترى إذ الظالمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, June 18, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب