سورة طه الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ﴾
[ طه: 9]
And has the story of Moses reached you? -
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
Has the story of Moses reached thee?
تقي الدين الهلالي
And has there come to you the story of Musa (Moses)?
صفي الرحمن المباركفوري
And has there come to you the story of Musa
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:9) And has the history of Moses reached you?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة تجري بأعيننا جزاء لمن كان كفر. بالانجليزي
- ترجمة إلا عجوزا في الغابرين. بالانجليزي
- ترجمة ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا قليلا مما تحصنون. بالانجليزي
- ترجمة ورد الله الذين كفروا بغيظهم لم ينالوا خيرا وكفى الله المؤمنين القتال وكان الله قويا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تؤمنوا إلا لمن تبع دينكم قل إن الهدى هدى الله أن يؤتى أحد مثل. بالانجليزي
- ترجمة والسابحات سبحا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا ورابطوا واتقوا الله لعلكم تفلحون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب. بالانجليزي
- ترجمة إنهم يكيدون كيدا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها إن الله كان على كل شيء حسيبا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 16, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب