سورة القمر الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ﴾
[ القمر: 49]
Indeed, all things We created with predestination.
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
Verily, all things have We created in proportion and measure.
تقي الدين الهلالي
Verily, We have created all things with Qadar (Divine Preordainments of all things before their creation, as written in the Book of Decrees Al-Lauh Al-Mahfuz).
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, We have created all things with Qadar.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:49) We have created everything in a determined measure. *25
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*25) That is, 'Nothing in the world has been created at random but with a purpose and destiny. A thing comes into being at an appointed time, takes a particular form and shape, develops to its fullest extent, survives for a certain period, and then decays and dies at an appointed time. Even according to this universal principle this world too has a destiny in accordance with which it is functioning till an appointed time and will come to an end at an appointed tune. It will neither come to an end a moment earlier than its appointed time of end nor survive a moment longer; it has neither existed since eternity nor will exist rill eternity, nor is it the plaything of a child which he may destroy as and when he likes."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الر تلك آيات الكتاب وقرآن مبين. بالانجليزي
- ترجمة وطلح منضود. بالانجليزي
- ترجمة إني لكم رسول أمين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيتها النفس المطمئنة. بالانجليزي
- ترجمة قل الله ينجيكم منها ومن كل كرب ثم أنتم تشركون. بالانجليزي
- ترجمة إنا جعلنا ما على الأرض زينة لها لنبلوهم أيهم أحسن عملا. بالانجليزي
- ترجمة قل لا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول لكم إني ملك. بالانجليزي
- ترجمة قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين. بالانجليزي
- ترجمة إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على العالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, October 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب