سورة البروج الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Buruj aya 5 (The Constellations).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Burooj

﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
[ البروج: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Containing] the fire full of fuel,

Surah Al-Burooj Full

عبد الله يوسف علي


Fire supplied (abundantly) with fuel:


تقي الدين الهلالي


Fire supplied (abundantly) with fuel,


صفي الرحمن المباركفوري


Of fire fed with fuel.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البروج

النار ذات الوقود

سورة: البروج - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

(85:5) with fire abounding in fuel,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 590 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Buruj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنـزل الله وإلى الرسول رأيت المنافقين يصدون عنك صدودا. بالانجليزي
  2. ترجمة ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يابني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم. بالانجليزي
  3. ترجمة فحملته فانتبذت به مكانا قصيا. بالانجليزي
  4. ترجمة وزيتونا ونخلا. بالانجليزي
  5. ترجمة لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبير. بالانجليزي
  6. ترجمة قل هو القادر على أن يبعث عليكم عذابا من فوقكم أو من تحت أرجلكم أو. بالانجليزي
  7. ترجمة وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن طيبة في جنات. بالانجليزي
  8. ترجمة فقال إن هذا إلا سحر يؤثر. بالانجليزي
  9. ترجمة ألا تعبدوا إلا الله إنني لكم منه نذير وبشير. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فأخذناهم بالبأساء والضراء لعلهم يتضرعون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
surah Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Buruj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Buruj Al Hosary
Al Hosary
surah Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, June 25, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب