سورة مريم الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maryam aya 50 (Mary).
  
   
الآية 50 من سورة surah Maryam

﴿وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا﴾
[ مريم: 50]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We gave them of Our mercy, and we made for them a reputation of high honor.

Surah Maryam Full

عبد الله يوسف علي


And We bestowed of Our Mercy on them, and We granted them lofty honour on the tongue of truth.


تقي الدين الهلالي


And We gave them of Our Mercy (a good provision in plenty), and We granted them honour on the tongues (of all the nations, i.e. everybody remembers them with a good praise).


صفي الرحمن المباركفوري


And We gave them of Our mercy, and We granted them Sidqin `Aliyyan on the tongues.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم

ووهبنا لهم من رحمتنا وجعلنا لهم لسان صدق عليا

سورة: مريم - آية: ( 50 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 308 )

(19:50) and We bestowed on them Our Mercy and We blessed them with true high renown." *28


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 308 English Traditional

*28) This is to give comfort to the Migrants who had been forced to migrate from their homes. They were told that they would be honoured and blessed with true renown just as Prophet Abraham had been blessed with true renown after his Migration.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 50 from Maryam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قالا ربنا ظلمنا أنفسنا وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن من الخاسرين. بالانجليزي
  2. ترجمة على الكافرين غير يسير. بالانجليزي
  3. ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته أولئك ينالهم نصيبهم من الكتاب. بالانجليزي
  4. ترجمة ولقد أريناه آياتنا كلها فكذب وأبى. بالانجليزي
  5. ترجمة ضرب الله مثلا للذين كفروا امرأة نوح وامرأة لوط كانتا تحت عبدين من عبادنا صالحين. بالانجليزي
  6. ترجمة كلوا من طيبات ما رزقناكم ولا تطغوا فيه فيحل عليكم غضبي ومن يحلل عليه غضبي. بالانجليزي
  7. ترجمة يوم تبيض وجوه وتسود وجوه فأما الذين اسودت وجوههم أكفرتم بعد إيمانكم فذوقوا العذاب بما. بالانجليزي
  8. ترجمة فوسوس لهما الشيطان ليبدي لهما ما ووري عنهما من سوآتهما وقال ما نهاكما ربكما عن. بالانجليزي
  9. ترجمة وكل شيء فعلوه في الزبر. بالانجليزي
  10. ترجمة إذا جاء نصر الله والفتح. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, April 3, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب