سورة القلم الآية 50 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qalam aya 50 (The Pen).
  
   
الآية 50 من سورة surah Al-Qalam

﴿فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القلم: 50]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And his Lord chose him and made him of the righteous.

Surah Al-Qalam Full

عبد الله يوسف علي


Thus did his Lord choose him and make him of the Company of the Righteous.


تقي الدين الهلالي


But his Lord chose him and made him of the righteous.


صفي الرحمن المباركفوري


Then his Lord chose him and made him of the righteous.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم

فاجتباه ربه فجعله من الصالحين

سورة: القلم - آية: ( 50 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

(68:50) But his Lord exalted him, and included him among His righteous servants.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 566 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 50 from Qalam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا. بالانجليزي
  2. ترجمة إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا. بالانجليزي
  3. ترجمة وياقوم لا أسألكم عليه مالا إن أجري إلا على الله وما أنا بطارد الذين آمنوا. بالانجليزي
  4. ترجمة وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا من عند الله. بالانجليزي
  5. ترجمة مثل ما ينفقون في هذه الحياة الدنيا كمثل ريح فيها صر أصابت حرث قوم ظلموا. بالانجليزي
  6. ترجمة قال إني أريد أن أنكحك إحدى ابنتي هاتين على أن تأجرني ثماني حجج فإن أتممت. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم نفورا. بالانجليزي
  8. ترجمة والليل إذا يسر. بالانجليزي
  9. ترجمة فما لهم عن التذكرة معرضين. بالانجليزي
  10. ترجمة وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
surah Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qalam Al Hosary
Al Hosary
surah Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, January 11, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب