سورة القلم الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ﴾
[ القلم: 49]
If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
Had not Grace from his Lord reached him, he would indeed have been cast off on the naked shore, in disgrace.
تقي الدين الهلالي
Had not a Grace from his Lord reached him, he would indeed have been (left in the stomach of the fish, but We forgave him), so he was cast off on the naked shore, while he was to be blamed.
صفي الرحمن المباركفوري
Had not a grace from his Lord reached him, he would indeed have been (left in the stomach of the fish, but We forgave him), so he was cast off on the naked shore, while he was to be blamed.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
لولا أن تداركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم
سورة: القلم - آية: ( 49 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 566 )(68:49) had his Lord not bestowed His favour upon him, he would have been cast upon that barren shore (and would have remained there) in disgrace. *34
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*34) When this verse is read with As-Saaffat: 142-146, one learns that at the tune the Prophet Jonah was caused to be swallowed by the fish, he was blameworthy. But when he glorified Allah and confessed his fault, although he was spat up by the fish on a bare beach in a state of sickness, he was.not blameworthy at that time. Allah by His mercy caused a creeper to grow over him so that its leaves should provide him shade and its fruit food and drink.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قالوا نحن أولو قوة وأولو بأس شديد والأمر إليك فانظري ماذا تأمرين. بالانجليزي
- ترجمة فأتبعهم فرعون بجنوده فغشيهم من اليم ما غشيهم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة كلا سيعلمون. بالانجليزي
- ترجمة كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا. بالانجليزي
- ترجمة لو أراد الله أن يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه هو الله الواحد. بالانجليزي
- ترجمة فما منكم من أحد عنه حاجزين. بالانجليزي
- ترجمة يابني آدم إما يأتينكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي فمن اتقى وأصلح فلا خوف عليهم. بالانجليزي
- ترجمة وقال موسى ياقوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, February 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

