سورة يونس الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ ۖ أَنتُم بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ يونس: 41]
And if they deny you, [O Muhammad], then say, "For me are my deeds, and for you are your deeds. You are disassociated from what I do, and I am disassociated from what you do."
Surah Yunus Fullعبد الله يوسف علي
If they charge thee with falsehood, say: "My work to me, and yours to you! ye are free from responsibility for what I do, and I for what ye do!"
تقي الدين الهلالي
And if they belie you, say: "For me are my deeds and for you are your deeds! You are innocent of what I do, and I am innocent of what you do!"
صفي الرحمن المباركفوري
And if they belie you, say: "For me are my deeds and for you are your deeds! You are innocent of what I do, and I am innocent of what you do!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يونس
وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون
سورة: يونس - آية: ( 41 ) - جزء: ( 11 ) - صفحة: ( 213 )(10:41) And if they reject you as false, tell them: 'My deeds are for myself and your deeds for yourselves. You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds. *49
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*49). Since every individual is himself accountable for his deeds, there is no point in engaging in unnecessary discussions which are often actuated by obduracy. For if the Prophet (peace be on him) was indeed inventing lies, he would bear the evil consequence of such an action. On the other hand, if his opponents were denying the truth, their action will not hurt the Prophet (peace be on him), but rather hurt themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي يبدأ الخلق ثم يعيده وهو أهون عليه وله المثل الأعلى في السموات والأرض. بالانجليزي
- ترجمة وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة فما تنفعهم شفاعة الشافعين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الغفور الودود. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتم إن كان من عند الله ثم كفرتم به من أضل ممن هو في. بالانجليزي
- ترجمة فتعالى الله الملك الحق ولا تعجل بالقرآن من قبل أن يقضى إليك وحيه وقل رب. بالانجليزي
- ترجمة وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا أو إعراضا فلا جناح عليهما أن يصلحا بينهما صلحا. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا لهو حق اليقين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب